Bài diễn văn chào mừng Quốc khánh Trung Hoa Dân Quốc 107 năm của Tổng thống Thái Anh Văn

49
Tổng thống Thái Anh Văn đọc bài diễn văn mừng Quốc khánh(Ảnh CNA)

Thưa Chủ tịch Đại lễ chào mừng Quốc khánh-Viện trưởng Tô Gia Toàn, thưa các vị khách quý có mặt trong buổi lễ, thưa toàn thể đồng bào đang xem truyền hình và trực tuyến trên mạng Internet, xin chào buổi sáng tới tất cả mọi người

Hôm nay là ngày sinh nhật Trung Hoa Dân Quốc 107 tuổi, có rất nhiều kiều bào và bạn bè đến từ khắp nơi trên thế giới cùng chúng tôi tham dự đại lễ chào mừng quốc khánh Trung Hoa Dân Quốc. Tôi xin thay mặt nhân dân Đài Loan bày tỏ lời cám ơn sâu sắc nhất đối với quý vị từ nơi xa đến đây.

Vào ngày quốc khánh hôm nay, chúng tôi không chỉ cùng nhau chúc mừng, còn phải cùng nhau suy nghĩ về tương lai của nước nhà. Trong một năm qua, Cục diện quốc tế mới, đang thử thách mỗi một quốc gia, dĩ nhiên cũng thử thách chúng tôi. Chính phủ lúc nào cũng suy nghĩ, làm thế nào khám phá cơ hội từ trong sự thách thức, làm thế nào tìm ra con đường và chiến lược tuyệt vời nhất cho quốc gia trong sự biến động. Nhân cơ hội hôm nay, tôi xin thuyết minh hoàn chỉnh với toàn dân về đường lối ứng xử của chính phủ.

Tin rằng mọi người đều nhìn thấy tình hình chính trị kinh tế thế giới đang gặp phải sự biến hóa mạnh mẽ. Cuộc đụng độ mậu dịch giữa Mỹ và Trung Quốc, khiến cho sự phân công của ngành sản xuất trên quốc tế xuất hiện tình trạng bị sắp xếp lại, cũng mang lại cú đánh mạnh cho trật tự kinh tế mậu dịch vốn có.

Trong cùng một lúc này, mức độ phức tạp của khu vực Ấn Độ-Thái Bình Dương và quan hệ hai bờ eo biển cũng tương ứng nâng cao. Việc làm của Trung Quốc thử thách hiện trạng khu vực, đã gây nên sự quan tâm chú ý trên trường quốc tế. Đài Loan nằm ở vị trí tuyến đầu Tây Thái Bình Dương, tự nhiên phải chịu áp lực lớn mạnh hơn.

Trong quãng thời gian qua, Trung Quốc đơn phương hống hách bằng lời lẽ và quân sự đối với Đài Loan, đồng thời còn chèn ép Đài Loan bằng ngoại giao nữa, không những gây tổn thương mối quan hệ hai bờ Eo biển, mà còn thách thức mạnh hơn cho hiện trạng hòa bình ổn định tại Eo biển Đài Loan.

Đối mặt với sự chèn ép, có người hy vọng chính phủ áp dụng lập trường mang tính đối kháng. Nhưng, cũng có một số người cho rằng chúng ta nên lui nhường thỏa hiệp.

Nhưng cục diện thay đổi càng mãnh liệt hơn, thì Đài Loan càng phải duy trì ổn định hơn, với thái độ điềm tĩnh để hóa giải áp lực, bình tĩnh tìm ra cơ sở có lợi cho sự sinh tồn.

Sự kiên trì nhất quán của tôi trong hơn 2 năm qua, gìn giữ lối sống tự do dân chủ của 23 triệu dân Đài Loan, bảo vệ sự phát triển bền vững của Trung Hoa Dân Quốc, duy trì hòa bình tại Eo biển Đài Loan và ổn định trong khu vực, đây là bội số chung lớn nhất của toàn dân Đài Loan, mỗi một chánh đảng và nhân vật chính trị có trách nhiệm, đều phải kiên trì bảo vệ đến cùng.

Trong cùng một lúc toàn thế giới đều ứng xử thế lực bành trướng của Trung Quốc, chính phủ của tôi lãnh đạo, phải để cho thế giới nhìn thấy sức mạnh dẻo dai của Đài Loan. Phương án tốt nhất bảo vệ Đài Loan là phải để cho Đài Loan không thể thiếu vắng, cũng không thể bị thay thế trên thế giới.

Lực lượng bên ngoài đơn phương với cách làm thử làm thay đổi hiện trạng Eo biển Đài Loan, không thể nào được người dân Đài Loan chấp nhận, bất cứ chủ trương nào làm trái giá trị phổ quát, cũng tuyệt đối sẽ không giành được sự đồng thuận và ủng hộ trên trường quốc tế.

Tôi cũng muốn một lần nữa kêu gọi nhà đương cuộc Bắc Kinh là một quốc gia lớn có trách nhiệm phải đóng vai trò tích cực trong khu vực và trên toàn cầu, mà không phải là nguồn gây xung đột.

Là một vị tổng thống, tôi xin cam đoan với mọi người, chúng tôi sẽ không đối kháng một cách thiếu thận trọng, cũng sẽ không khuất phục lui nhường. Tôi sẽ không vì tức giận trong nhất thời mà đi tới cuộc đụng độ đối kháng nhau, khiến cho quan hệ hai bờ rơi vào vùng nguy hiểm. Tôi cũng sẽ không đi ngược dân ý mà hy sinh chủ quyền Đài Loan. Trong cục diện thay đổi, chúng tôi tuyệt đối không thể đánh giá sai tình thế. Đẩy mạnh đụng độ hoặc khuất phục thỏa hiệp, đều sẽ rối như tơ vò.

Đường lối ứng xử của chúng tôi là “Ổn định, ứng biến, tiến bộ”. Tuy rằng con đường này tràn đầy thử thách, nhưng lại là con đường cần phải vững vàng tiến tới của Đài Loan trong giai đoạn hiện nay.

Sách lược ứng xử hữu hiệu, xây dựng lực lượng quốc gia vững mạnh. Cho nên nhiệm vụ hàng đầu trước mắt là tăng cường an ninh quốc gia, tăng cường thực lực kinh tế, tăng cường mạng lưới an sinh xã hội, không ngừng làm lớn mạnh cho Đài Loan, gây dựng thực lực, nâng cao vị trí Đài Loan không thể bị thay thế trên trường quốc tế, đây mới là cơ sở có lợi cho Đài Loan bền vững sinh tồn.

An ninh quốc gia hiện nay đứng trước mối thử thách, mối thử thách này không chỉ là an ninh quân sự quốc phòng truyền thống. Ngoại giao bị chèn ép, xã hội bị thâm nhập, ngay cả an ninh kinh tế, đều là những thủ đoạn có khả năng gây nên mối uy hiếp. Nhiệm vụ khẩn cấp là dần dựng chiến lược chỉnh thể, khởi động công trìnhtăng cường an ninh quốc gia.

Đường hướng thứ nhất bố trí tổng thể an ninh quốc gia là tăng cường kết nối giá trị về mặt ngoại giao, xây dựng Đài Loan mang tầm quan trọng chiến lược không thể bị thay thế.

Trong hai năm qua, trước áp lực của Trung Quốc, chúng tôi kiên trì ý tưởng giá trị, thể hiện sức mạnh dẻo dai, giúp cho càng nhiều quốc gia có ý tưởng tương cận, biểu đạt sự ủng hộ Đài Loan, Trung Hoa Dân Quốc.

Nhất là Mỹ, thời gian gần đây không chỉ quốc hội Mỹ đã thông qua nhiều pháp án thân thiện với Đài Loan, vừa qua Phó tổng thống Mỹ Mike Pence cũng công khai khiển trách Trung Quốc chèn ép ngoại giao Đài Loan, và khẳng định chế độ dân chủ của Đài Loan.

Nhật Bản cùng Đài Loan thụ hưởng giá trị dân chủ, bất kể là lên tiếng ủng hộ trên trường quốc tế, hay là khi gặp thiên tai, hỗ trợ quan tâm lẫn nhau, đều giúp tình hữu nghị giữa hai nước càng ngày càng chặt chẽ hơn.

Vừa qua, Hội đồng châu Âu cũng thông qua nghị quyết khẳng định sự phát triển dân chủ Đài Loan, đồng thời cũng kêu gọi các nước Liên minh châu Âu dốc sức ngăn chặn Trung Quốc dùng vũ lực gây hấn đối với Đài Loan, phá hoại nền hòa bình Eo biển Đài Loan.

Chúng tôi cũng có rất nhiều nước bạn có quan hệ bang giao, tích cực hỗ trợ Đài Loan, kêu gọi không nên bỏ sót Đài Loan khi có hợp tác quốc tế. Hôm nay, có 3 người bạn phát ngôn ủng hộ cho Đài Loan, đó là ngài tổng thống Paraguay Mario Abdo Benitez, ngài Thống đốc Saint Christopher and Nevis Sir Tapley Seaton, và ngài Thủ tướng Saint Lucia Allen Chastanet cũng đến dự Đại lễ chào mừng Quốc khánh của chúng tôi.

Nhân dịp này, chúng tôi xin bày tỏ lời cám ơn chân thành nhất đến 3 người bạn này. Bây giờ xin mời quý vị cho một tràng vỗ tay nhiệt liệt chào mừng 3 vị khách quý từ nơi xa đến đây tham dự Đại lễ quốc khánh.

Đường hướng thứ hai bố trí tổng thể an ninh quốc gia là nâng cao chiến lực quốc phòng.

“Nhiều tầng lớp ngăn chặn, phòng vệ cố thủ” là chiến lược quân sự của chúng tôi. Giá trị cốt lõi của chiến lược này là nâng cao chiến lực quân đội Trung Hoa Dân Quốc. Tôi đã từng nói rằng chỉ cần Thái Anh Văn làm tổng thống một ngày, ngân sách quốc phòng của mỗi năm đều sẽ ổn định tăng trưởng. Quân đội và trang bị vũ khí tinh nhuệ của chúng tôi, tuyệt đối có khả năng bảo vệ chủ quyền Đài Loan, Trung Hoa Dân Quốc.

Ngoài ra, chúng tôi cũng dồn hết sức tăng cường khả năng “Quốc phòng tự chủ”. Tháng 6 năm nay, khi tôi đến chủ trì lễ sử dụng giàn khung lắp ráp máy bay huấn luyện cao cấp tại Nhà máy Công ty Hán Tường, tháng 8 năm nay, tôi cũng tuyên bố “Hải quân mới, khởi hành rời cảng”.

Kế hoạch chế tạo máy bay huấn luyện và tàu ngầm, tàu hạm đã tạm ngưng một thời gian lâu, nay được thực hiện trở lại, sẽ dẫn dắt ngành công nghiệp quốc phòng tiến hướng thời đại mới. Công nghiệp quốc phòng sau này, không chỉ có thể tăng cường chiến lực quốc phòng, càng có thể lôi kéo ngành sản xuất nâng cấp và hiệu ứng cụm, trở thành động lực quan trọng phát triển kinh tế.

Đường hướng thứ ba bố trí tổng thể an ninh quốc gia là ngăn cản thế lực bên ngoài tiến hành thâm nhập phá hoại trong nước, đảm bảo chế độ dân chủ và xã hội -kinh tế vận tác bình thường.

Đường hướng thứ tư bố trí tổng thể an ninh quốc gia là bố cục mới toàn diện và tái hợp nhất trong chiến lược kinh tế mậu dịch toàn cầu.

Chúng tôi cần phải làm 3 việc quan trọng :

Thứ nhất là : Từ góc độ cấu trúc ngành sản xuất và hỗ trợ tài nguyên, xây dựng liên kết kỹ thuật và phân công ngành sản xuất một cách chặt chẽ với các nước công nghiệp tiên tiến gồm Mỹ, châu Âu, Nhật Bản, sáng tạo chuỗi cung ứng mới toàn diện và có năng suất cao.

Thứ hai là : Từ góc độ cùng thụ hưởng tài nguyên và thị trường, tại các nước mục tiêu chính sách hướng Nam mới có tiềm năng phát triển và các thị trường mới nổi, thông qua sự hợp tác đa nguyên, cùng chung xây dựng chuỗi ngành sản xuất then chốt liên quan tới phát triển kinh tế và phúc lợi dân sinh, xúc tiến phát triển kinh tế cùng có lợi.

Thứ ba là : Tại các nước bạn có quan hệ bang giao của chúng tôi, cùng với chính phủ địa phương đó đối mặt biến đổi khí hậu và tìm cơ hội phát triển mới, xây dựng cơ sở phát triển kinh tế bền vững, cũng mở rộng thị trường mới, căn cứ địa sản xuất mới và cứ điểm mới trên toàn cầu cho Đài Loan trong tương lai.

Cuối cùng, tôi xin đặc biệt cám ơn các đại biểu hôm nay cùng dẫn đầu hát bài Quốc ca, họ là một nhóm “người canh gác bảo vệ Tháp đèn biển”.

Ở khắp nơi toàn Đài Loan có 36 ngọn đèn biển. Có một nhóm người phụ trách gác đèn biển, bảo vệ an toàn hàng hải trên biển. Tôi xin thay mặt nhà nước cám ơn họ đã chịu đựng nỗi cô đơn và gian khó để chiếu sáng trên biển.

Khi nhìn thấy Đài Loan tốt đẹp, Đài Loan sẽ không cô đơn. Tôi xin nói với các bạn trên quốc tế, con đường này, chúng tôi sẽ dũng cảm đi tới phía trước một cách vững vàng.

Dân chủ Đài Loan có lẽ ồn ào, nhưng chúng tôi từ trước tới nay đều vì Đài Loan mà đoàn kết, vì đoàn kết nên vững mạnh. Vì quốc gia này thuộc về 23 triệu dân, quốc gia này phải được hoàn chỉnh truyền lại cho những thế hệ sau.

Chúng tôi từ đầu tới cuối đều tin tưởng, người Đài Loan với sức dẻo dai để đối mặt những thử thách bên trong và ngoài chưa bao giờ ngưng lại, khi đoàn kết giúp quốc gia càng tốt đẹp hơn, đây là chủ đề của ngày Quốc khánh năm nay “Taiwan Together”. Sau cùng, tôi xin chúc mọi người sức khỏe dồi dào, vạn sự như ý, Trung Hoa Dân Quốc sinh nhật vui vẻ. Xin cám ơn, cám ơn mọi người./.